Книга: Маленькие сказки. Сказка в кармане. Автор: Киплинг Р.. Издательство: Игра слов. 2007 год. ISBN: 978-5-9918-0006-8
Известный английский писатель Джозеф Редьярд Киплинг придумал забавные истории о том, как появилась азбука, откуда у верблюда взялся горб, у кита — огромная глотка, а у леопарда — пятна… Героями его сказок часто становились животные, которых он наделял яркими человеческими характерами. «Маленькие сказки» Р. Киплинга открывают серию «Сказка в кармане». Книга предназначена для чтения взрослыми детям. Иллюстрации А. Борисова.
Лучшая цена – 61.00
МагазинСтатусЦена
Издательство
Игра слов
ISBN
978-5-9918-0006-8, 5-9918-0006-5
Год
Переплет
мягкий
Формат
70x100/32
Штрихкод
9785991800068

Автор: Киплинг Р.

Сказки просто так
Книга джунглей
Книги джунглей
Великие поэты. Том 17. Время Белых
Маугли
Редьярд Киплинг. Малое собрание сочинений

Отзывы

// 18 февраля 2013, 22:09

Несмотря на экономичный вариант сказок, перевод сказок оставляет желать лучшего. Корявые обороты речи, тяжеловесные предложения — на кого они рассчитаны? Для тех, кто ценит родной язык, кто помнит перевод Чуковского, этот томик не подойдет, к сожалению…

// 15 февраля 2013, 1:49

В нашей библиотеке есть книги Киплинга — красочные, очень любимые и часто читаемые, но и эта займет на полке достойное место, потому что содержит сказки, очень редко печатающиеся и незнакомые, например, о том, как было написано первое письмо и изобретена азбука (раньше мы видели только мультфильм) и другие, и знакомые сказки в незнакомом пересказе. Не согласна, что перевод гораздо хуже замечательного перевода Чуковского, он вполне достойный и имеет право на существование, например, мне больше понравилось обращение к читателю «друг» (у Чуковского «мальчик»). Не знаю, как в оригинале, наверно, во время написания сказок мальчики чаще получали образование и читали книги. Отличные черно-белые иллюстрации. А маленькая цена делает приобретение книги особенно приятным.

// 11 февраля 2011

В книге содержится 12 африканских сказок-легенд, записанных Р.Киплингом. Встречаются как небольшие (на 1−2 страницы), так и достаточно крупные (10−12 страниц) произведения. К каждой сказке прилагается задание. Оно одно, но довольно объёмное (ответить на вопросы, выбрать правильный ответ и т. п.). В конце книги есть задания ко всем сказкам сразу. Отсутствует словарь, но приводится постраничный перевод отдельных трудных слов, выражений и целых предложений.

// 20 июля 2009, 14:14

Название данной серии «сказка в кармане» полностью себя оправдывает. Книга действительно очень компактная, при этом шрифт не такой и мелкий (читать очень удобно), есть ч/б иллюстрации (мне сложно оценить их ценность для ДАННОГО издания, т.к. по мне так именно в такой книге без них спокойно можно было бы обойтись), бумага белая, немного тонковатая. Вообще издание очень удачное для того, чтобы взять в дорогу, безусловно, для домашней библиотеки стоит приобрести более красочную книгу.
На содержании, наверное, не стоит останавливаться, все знают эти сказки с детства, перевод Л. Хавкиной — это, конечно, на любителей и знатоков (в принципе детям это не так и важно оказалось).
Покупкой я довольна исходя из тех целей, для которых покупалась эта книга и ценой за 12 классических сказок Киплинга

Спасибо! Ваш отзыв будет опубликован после проверки.

Категория

Литературные сказки