Книга: Ундина (Undine). Автор: Де Ла Мотт Фуке Ф.. Издательство: ИД Мещерякова. 2014 год. ISBN: 978-5-91045-695-6
Литературный успех немецкого писателя-романтика Фридриха де ла Мотт Фуке — вполне значимой фигуры в Германии 1810-х годов — оказался кратковременным. Единственным произведением этого «излишне плодовитого», по словам его современника Людвига Тика, литератора, выдержавшим проверку временем, стала сказочная повесть «Ундина». Но в России и с ней Фуке не повезло: блестящий стихотворный перевод Василия Андреевича Жуковского полностью затмил фигуру немецкого автора. С тех пор полтора столетия историю о влюблённой русалке в России даже не пытались переводить. Именно «романтическая сказка Жуковского» в начале XX века публиковалась с цветными иллюстрациями английского художника Артура Рэкхема, изначально созданными к повести Фуке.
Прозаический перевод «Ундины» был сделан уже в XX веке филологом-германистом, исследователем литературы XVII-XVIII столетий Ниной Александровной Жирмунской.
Для среднего школьного возраста.

Фантастическая новелла Фридриха де ла Мотт Фуке «Ундина» — классическое произведение немецкой литературы романтического периода. Образ Ундины символизирует непростой переход от языческой к христианской традиции, а герой, плененный ею, напоминает о славном мире рыцарских романов.
Лучшая цена – 777.00
МагазинСтатусЦена
Издательство
ИД Мещерякова
Серия издания
Малая книга с историей
ISBN
978-5-91045-695-6, 5-91045-695-4
Год
Страниц
184
Переплет
твердый
Формат
60x84/16
Тираж
3000 экз.
Вес
0,405 кг.
Штрихкод
9785910456956

Серия «Малая книга с историей»

Принцесса и гоблины
Ала ад-Дин и волшебный светильник
Английские сказки
Приключения барона Мюнхгаузена
Сказки
Евгений Онегин

Отзывы

// 30 сентября 2014

Приобретала «Ундину», польстившись на чудесные иллюстрации Рэкхема: чем дольше рассматриваешь, тем больше мелких деталей постепенно открывается глазам! О самой истории представления, честно говоря, были весьма смутные. Ничего особенно не ожидая, прочитала первые пару страничек — и не смогла остановиться, пока не закончила книгу! Это совершенно особое удовольствие — читать книгу, сюжет которой тебе совершенно незнаком — не знаешь, что ж там дальше! интересно! переживаешь! Вроде бы и незатейливая, но обаятельная сказка. К ней хочется возвращаться, и из-за самой истории, и чтобы снова рассматривать картинки, и потому что книжка маленькая, уютная и волшебная…

Мне в принципе нравится идея малой книги с историей, она привлекает внимание (я бы, например, не догадалась искать просто Ундину, т.к. ничего о ней не знала, а так отфильтровала по серии и решила скупить все малоизвестные книги, вышедшие в ней). Сами элементы состаривания, на мой взгляд, выглядят симпатично, но быстро примелькиваются — уверена, что купила бы все те же книги и в какой-нибудь другой серии ИДМ с теми же рисунками. Но вот плюсы, которые для меня «делают» все очарование именно этих книг — маленький формат и кремового цвета странички. Их хочется читать перед сном и класть под подушку)))))

// 22 сентября 2014

Отличное оформление-тем более за такую цену. Приятно держать в руках) Волшебный Рэкхем и трагичный Фуке. Пять из пяти — без вариантов)))

// 27 июня 2014, 8:17

Великолепная книга! Иллюстрации Рэкхема сами по себе шедевральны, а в достойном обрамлении издательства Мещерякова заиграли как бриллиант в дорогой оправе. Картинки четкие, мелованная бумага цвета сливок, гладкая, приятная на ощупь, обложка. Малая книга с историей стала для меня настоящим открытием, большая все-таки слишком дорога.

// 27 апреля 2014, 9:01

Случилось!!! Наконец-то, переиздана!

Первое издание этой книги я купил у букинистов (намеревался собрать всю серию «Книга с историей»). Купив же был очарован настолько, что написал рецензию на уже отстутствующую книгу. Воспроизвожу эту рецензию здесь, поскольку считаю ее по-прежнему актуальной. Кое-что я из нее удалил. Здесь же добавлю, что издание от «Вита-Нова», о котором я говорил в первом варианте рецензии, будучи более дорогим на порядок (т.е. в 10 раз) выиграывает только наличием обзорной статьи. Что касается оформления, то издание от И Д Мещерякова мне показалось более подходящим. Наконец, еще раз выражаю благодарность ВМ за это чудо. Дальнейший текст взят из моей старой рецензии (полный вариант вместе с фотографиями иллюстраций можно найти в ссылке).


Изумительнейшая книга!

Я ее прозевал в другой сети, не дождался в «Лабиринте», но нашел у букинистов — новенькую, в типографской пленочке. Мою радость по этому поводу я не в силах описать! Книга полностью завладела вниманием моего ребенка. А уж я, будучи поклонником романтизма (особенно, Гофмановского), пребывал в возвышенном состоянии даже по прошествии нескольих дней после чтения.

Эта дивная вещица вдохновила Э.Т. А. Гофмана на написание оперы (стихотворное либретто взялся написать сам Фуке; оно то и было переведено на русский язык Жуковским). Нетрудно понять, почему эта книжечка так «проняла» классика романтизма: лучшей иллюстрации к романтизму самого Гофмана трудно было бы найти. В отличие от книг Гофмана, она невероятно легка для восприятия, удивительно поэтична, написана совершенно изумительным языком (по части языка Гофман еще интересней, но это может оценить лишь взрослый читатель). Самому Гофману трудно было бы написать такую вещицу; очень уж глубоко он забрался в «дебри романтизма» и очень уж он старался показать эту глубину всему человечеству.

А каков здесь Рэкхем! Часто приходится читать сетования читателей на небольшое количество иллюстраций. Дорогие друзья, здесь приведен набор шедевров! Можно ли упрекать Леонародо да Винчи за то, что он написал не так уж много?! Иллюстрации Рэкхема в этой книге — уникальное явление. Такое гармоничое сочетание текста и иллюстраций встречается крайне редко. Вместе с оформлением от И Д Мещерякова данная книга — чудо!

На мой взгляд — эта книга самая лучшая в серии «Книга с историей»! Если у вас ее нет, то очень советую купить. Меня она очаровала настолько, что я собираюсь купить еще издание от «Вита-Новы». Цена там в 4 раза выше, но текст содержит обширный комментарий специалистов, а я очень люблю издания с академическим уклоном.


PS: Для полноты изложения напомню, что романтизм возник в качестве антитезы к веку просвещения.

Такие титаны, как Ньютон, Гук, Гюйгенс и другие начали великую революцию в естествознании, которая привела к «излишней самоуверенности» человечества в своих возможностях.

Казалось, что теперь для него — человечества т. е. — не остается никаких тайн. Уже не за горами то время, когда возникнут мыслящие машины, механические автоматы и т. п, которые будут претендовать на равноправие, а может быть и первенство перед людьми. Дух, тем самым, будет упразднен.

Такой мир «без тайн» — не слишком завидная перспектива, например, для поэтов. Квинтэссенцией протестных настроений к грядущему бездушию и явился немецкий романтизм, разросшийся затем до европейского.

Я прошу прощения за неизбежную в столь тесных рамках утрированность моего пояснения. Заинтересованный читатель может получить детальное определение романтизма и изложение его сути у специалистов. Понимание идеи романтизма очень полезно при чтении, например, Э.Т. А. Гофмана. В меньшей степени оно требуется для чтения рецензируемой книги, но и здесь взгляд с «романтических позиций» крайне полезен.

// 25 апреля 2014, 22:44

Знаете, чему я больше всего рад в этой книге. Полиграфии. Вятка. Наша Вятка — не уступила никакой Прибалтике. Молодцы. И спасибо им!

Спасибо! Ваш отзыв будет опубликован после проверки.