Книга: Гранд-Каньон Национальный парк в Америке. Автор: Звездочкина Ирина. Издательство: SmartBook. 2015 год. ISBN: 978-5-9791-0332-7
Книжка предназначена для любознательных детей от 3 до 7 лет и их родителей с целью познания многообразия мира, получения навыков рисования и умственной деятельности. Национальный парк Гранд Каньон известен во всем мире как удивительный природный заповедник, обладающий богатством красок, интересным животным миром и предоставляющий прекрасную возможность детям узнать множество интересных фактов о матушке-природе.
Для детей дошкольного возраста.
Лучшая цена – 25.00
МагазинСтатусЦена
Издательство
SmartBook
Серия издания
Книжка-раскраска
ISBN
978-5-9791-0332-7, 5-9791-0332-5
Год
Штрихкод
9785979103327

Серия «Книжка-раскраска»

Вокруг света. Книжка-раскраска с наклейками
На неведомых дорожках. Раскраска
Знакомство с лошадками
Цветочная поляна
Мода. Книжка-раскраска
LittleTikes. Выпуск 1. Приключения Осьминожки

Отзывы

// 11 октября 2016, 12:08

Размер страницы 21.5Х28см, примерно с альбомный лист.
Обложка глянцевая, тонкий картон.
Листы крепятся на 2 скрепках (как тетради), открывать удобно.

Бумага белая, средней плотности, скорее тонкая, для карандашей, не для фломастеров.
24 страницы (12 листов).

Это не типичная раскраска о природе и зверюшках, а раскраска с заданиями, задания идут на каждой странице, Иллюстрации идут в дополнение к заданиям, сопровождая текст, всего их около 12−13 картинок.
Сами картинки понравились, печать нормальная, контуры четкие, поэтому решила взять (смотрите фото).

Перечислю некоторые задания: найти в головоломке слова, указать названия растений с картинки, карта-лабиринт, сложить слова из букв и т. п. Небольшой кроссворд, увы нерешаем: есть лишние клеточки и что-то с нумерацией.

Остальные задания мы пока не пробовали решать.
Могу отметить только, что, при первом взгляде, задания, скорее, для детишек постарше (хотя указано, что от 3−7 лет). На последней странице даются ответы.

// 17 мая 2016, 16:57

Непонятно каким образом книга была переведена с английского языка и почему на американской книге стоит имя русского автора (не переводчика). Эта книга в оригинале продаётся в США и весьма неплохая, хорошие раскраски. Но русский перевод выполнен очень плохо. В большинстве заданий на слова есть ошибки, кроссворд абсолютно нерешаем из-за ошибок нумерации. Непонятно как такое издание с таким количеством ошибок и корявым переводом было допущено в печать.

Спасибо! Ваш отзыв будет опубликован после проверки.