«Макулатура» — последний роман Буковски, его лебединая песня — читателям без чувства юмора просто противопоказана!

Это действительно особый род стеба, посвященный «плохой литературе». Сам сюжет книги лишен динамики, лишен интриги, лишен всего, но именно поэтому бесконечно гениален. Главное достоинство «Макулатуры» — стиль повествования. Описания и диалоги романа переполнены атмосферой грязи, насилия и страха. При этом Буковски буквально каждым предложением пародирует подлинное бульварное чтиво. И хотя авторский стиль упрощен донельзя — хочется отметить потрясающее чувство юмора, которое обязательно придется по вкусу читателям, этим чувством обладающим.

Доступна в электронном виде

Скачать книгу «Макулатура»

Лучшая цена – 145.00
МагазинСтатусЦена
Издательство
Эксмо
Серия издания
Pocket Book
ISBN
978-5-699-46713-6, 5-699-46713-0
Год
Страниц
208
Переплет
мягкий
Формат
76x100/32
Тираж
5000 экз.
Вес
0,154 кг.
Штрихкод
9785699467136

Серия «Pocket Book»

Прежде чем я упаду
Братья Карамазовы
Замок
Шаги по стеклу
451' по Фаренгейту
Бабушки

Автор: Буковски Ч.

Фактотум
Голливуд
Фактотум
Юг без признаков севера
Женщины
Юг без признаков севера

Отзывы

// 10 ноября 2017, 9:16

Очень скудный язык написания, сюжет не интересен. Зря времени, потраченного на прочтение данного произведения… уверенна, что не заинтересуюсь ни одним другим из шести романов данного писателя.

// 7 октября 2016, 10:27

Сумасшедшая книга! Про какого то красного воробья, Селина (ну этого то мы знаем), пришельцев, Леди Смерть. В этом безумном миксе воплощён шедевр Буковски!

// 22 ноября 2015, 10:08

Все в названии- макулатура.

Где-то интересно, где-то скука. Где-то смешно, а где-то становится мерзко. Элементы фантастики, как по мне весьма странные. Буковски он и есть Буковски.

// 26 мая 2015, 4:37

Шутки шутками, но на деле-то — очень грустное произведение. Тут вам и упадок литературы в эту самую Макулатуру, и все-таки, предчуствие конца писателя. Точнее, именно зритель ощущает его, сопоставляя книгу и факт смерти. Читать — надо; не пафосность, но ворох парадоксальных в своей бесполезной направленности фраз складывается в картину ценностей детектива Ника Билейна. Ведь глаза у него были голубые, а туфли старые, и никто его не любил.

// 3 февраля 2015, 20:42

Если вы купите бумажную версию последней книги Буковски, то её название будет как нельзя кстати отражать суть покупки:) В середине книги становиться сложным бросить её читать, так как количество стёба смешанного с откровенной ахинеей достигает наивысшей точки и если не узнаешь чем же эта вакханалия закончилась, то это будет мучать до конца жизни. Слава богу, что книга коротенькая и всё-таки чувство юмора у Буковски замечательное :)

// 10 июля 2014, 18:31

На мой взгляд, это один из лучших романов Буковски. Читала сквозь смех и слёзы. Очень рекомендую его тем, кто уже знаком с его творчеством и смог оценить его по-достоинству. Читается удивительно легко и быстро.
Так тонко и виртуозно высмеять всю бредятину, которой, порой, завалены полки книжных магазинов может далеко не каждый! Буковски превзошел сам себя!

Для первого знакомства с автором, эту книгу, наверное, брать не стоит. Начните с начала: «Почтамп», «Женщины». Так же нет смысла читать её тем, кто Буковски уже читал, но не понял его тонкой души, скрывающейся за маской циника.

О самой книге: качество хорошее. Страницы практически белые, у меня ничего не развалилось и не расклеилось. Удобно брать с собой в путешествия, да и цена радует.

Фото обложки и первых страниц прилагаются.

// 16 апреля 2013

Пишу от себя и от лица 20-летней дочери. Прочитали до половины в надежде, что наконец-то появится интересная завязка, но, увы, только пошлятина, мордобой и чернуха. И АБСОЛЮТНО не цепляет. Так, что название очень точное. Макулатура. Однозначно.

// 22 сентября 2012, 13:29

За что любят и ненавидят Буковски? За рассказы о низах, за тонкое чутье мужского нрава, за грубость, приближенную к низам — это неотъемлемая часть его произведений. Добрую половину любви к нему занимает мат через каждые три слова. Но боюсь вас огорчить — в том случае вы читаете не Буковски, а Немцова Максима Владимировича. Это он — ярый матерщинник, который переводит слово fuck пятью разными матерными словами, причем в каждой книге. И каждый его перевод похож на предыдущие вне зависимости от того, какого автора он переводил: они у него все как будто пишут в одном стиле — что Берроуз, что ДеЛилло, что Буковски, а про «Над пропастью во ржи» и говорить не приходится (который он перевел как «Ловец на хлебном поле» — опять же: подстрочник). Здесь же переводчик другой, так что и Буковски тоже другой. Здесь переводчик — именно переводчик, а не перекладчик и творец подстрочников. Любители быдловатого языка здесь его не найдут, поэтому «Макулатура» отличается от других произведений Буковски.

Прилагаю фото первых страниц книги и обложки первого оригинального издания для ознакомления.

// 9 июня 2011, 18:04

Оптимистический пессимизм.

Ну чтож, дружище Буковски. Очередная твоя книга прочитана. Очередное твое произведение перевернуло представление о твоём творчестве. Последний роман — это плевок в сторону тех, что говорили, будто всё, что ты пишешь — бездарная смесь алкоголя, совокуплений и матерных диалогов. Ты доказал, что это не так. Пусть теперь утрутся эти критики, а ты, довольный, можешь пропустить ещё один стаканчик шотландского с водой.

Самому не верится, но в этой книге нет ни одной сцены секса, минимум женщин, минимум нецензурных выражений. Да мат здесь и не нужен — и без него каждый диалог главного героя — псевдо-лучшего сыщика Л.А. — пропитан колкостью, остротами и агрессивным отношением к оппоненту. Ну, а алкоголя тут, естественно, залейся.

- Вы выпиваете, Гроверс?
- Конечно. А вы?
- Без этого разве можно…

Что и не удивительно — как ещё терпеть все, что происходит вокруг, если даже инопланетяне отказываются селиться на этой планете. Да, да ! Именно инопланетяне. Потому что именно они появляются на страницах книги от начала и до конца. Что за бред спросите вы? Мне тоже так казалось первые страниц 100, но я продолжал зачитываться и восхищаться гениальными диалогами. В добавок к змеюкам с другой планеты вы также встретите Леди Смерть и огромных размеров Красного Воробья. Нет, ну это гениально.

Относительно издания могу сказать, что понравилось. В отличие от «Женщин» из той же серии — PocketBook — бумага намного приятнее и светлее. Не согласен с людьми, что пишут, мол, это развалится после первого прочтения. Да и вообще мне нравится эта серия — позволяет окунуться в такой прекрасный литературный мир за небольшие деньги. И нет — я никогда не променяю старую добрую бумажную книжку на электронный аналог. На сколько бы выгоднее это не было.

// 1 марта 2011

Не являюсь поклонницей Буковски, но эта книга понравилась. Читаешь и представляешь, какое классное кино сняли бы по ней Гай Риччи или Тарантино. Очень в духе «Криминального чтива».Диалоги, персонажи, события. Очень стильно и ярко.Браво.
Спасибо! Ваш отзыв будет опубликован после проверки.

Категория

Проза США и Канады 19−20 вв.