Книга: Пчёлка. Автор: Франс Анатоль. Издательство: ИД Мещерякова. 2016 год. ISBN: 978-5-91045-903-2
«Я умоляю всех серьёзных людей не читать это ни в коем случае», — предупредил знаменитый острослов, французский писатель Анатоль Франс, взявшись за сказку «Пчёлка». Будущий лауреат Нобелевской премии фактически написал единственное произведение для детей — для тех, «кто любит, чтобы их забавляли, у кого рассудок юн и кто не прочь поиграть». И это трогательная история о приключениях юного графа Жоржа и его названой сестры Пчёлки, убежавших из дома и попавших в царство гномов и ундин. Сказка публикуется в классическом переводе Сергея Боброва, писателя и переводчика Стендаля и Бернарда Шоу, с иллюстрациями известного художника книги первой половины XX века — англичанина Чарльза Робинсона.
Для среднего школьного возраста.
Лучшая цена – 875.00
МагазинСтатусЦена
Издательство
ИД Мещерякова
Серия издания
Малая книга с историей
ISBN
978-5-91045-903-2, 5-91045-903-1
Год
Штрихкод
9785910459032

Серия «Малая книга с историей»

Руслан и Людмила
Приключения Алисы в Стране Чудес
Принцесса и гоблины
Счастливый принц
Братья Гримм. Сказки
Евгений Онегин

Автор: Франс Анатоль

Таис: романы, рассказы
Таис
Французский с улыбкой. Рубашка

Отзывы

// 30 июля 2016, 16:52

Истины, почерпнутые из этой книги:

«Только один супруг был у меня и будет, потому что у меня только одна душа». (Герцогиня Кларидская)

«Свою дочку, Пчелку, она воспитывала с трогательной мудростью. Внушив ей, что удовольствие можно находить только в хороших поступках, она никогда не отказывала ей в удовольствиях».

«Уроки только тогда и приносят пользу, когда вас наставляют с любовью»

«- Правда, монсеньер, то, чему веришь.
— А разве не бывает так, Гертруда, что ты веришь, а оказывается, это неправда.
— Тогда, значит, выходит, человек ошибся. А если так ошибаться, тогда уж, значит, ничему верить нельзя, и ни о чем уж никакого понятия не будешь иметь, все в голове кругом пойдет, как у пьяницы.»

«— Мы оставим лошадей здесь, — сказала герцогиня, — и войдем пешком к храму. Ведь волхвы-короли приблизились к яслям не на слонах и не на верблюдах.»

«- Поступать надо по справедливости, — утверждал Тад, — а отнюдь не по обычаю.»

«Скупец — пленник своего золота; только тем, кто презирает богатство, безопасно быть богатыми: их душа всегда будет больше, нежели их сокровища.» (Король Лок)

«…ведь не от него зависело, чтобы Пчелка полюбила его»

«люди глупы, несведущи и злы, меня мало интересует, что они думают и что делают. Если бы не храбрость мужчин, красота женщин и невинность детей, — а это все, что есть достойного у этой высокомерной и ничтожной породы, о король Лок, — все человечество в целом было бы просто жалко и смешно. Как и гномы, они должны трудиться, чтобы жить, но они восстают против этого божественного закона и не только не находят счастья в труде, как мы, но предпочитают воевать вместо того, чтобы работать; им больше нравится убивать друг друга, чем помогать один другому. Но, если быть справедливым, надо признать, что краткость их жизни — главная причина их невежества и свирепости. Они живут так недолго, что не успевают научиться жить. И народ гномов, живущий под землей, лучше и счастливее их. Если мы и не бессмертны, то каждый из нас по крайней мере существует столько же времени, сколько существует земля, которая дает нам приют в своем лоне и согревает нас своим подспудным животворным теплом, тогда как на долю той породы, что родится на ее жесткой коре, достается только ее дыхание, то обжигающее, то леденящее, и оно несет с собой смерть вместе с жизнью. Однако же благодаря чрезмерности своих несчастий и своей жестокости люди обладают одной добродетелью, которая делает душу некоторых из них более прекрасной, чем души гномов. Эта добродетель, сияние которой для мысли то же, что для очей нежное сияние жемчуга, о король Лок, — это чувство жалости. А познается оно в страданиях. Гномам оно мало знакомо, ибо они мудрее людей и у них меньше горестей. Поэтому-то гномы выходят иногда из своих глубоких пещер на немилостливую кору земную и живут с людьми, чтобы любить и страдать за них и заодно с ними и таким образом познать чувство жалости, которое освежает душу, как небесная роса. Такова правда о людях, о король Лок.» (Нур)

«Знание не заботится о том, чтобы нравиться или не нравиться. Оно безжалостно. Оно не пленяет и не утешает. Это дело поэзии. Вот почему поэзия более необходима, чем знание.» (Нур)

«— Вы, мой малютка, не можете знать, сделали вы мне что-нибудь дурное или нет, ибо вам неведомы концы и начала, отраженные действия и вообще всякая философия» (Король Лок)

«Я намного превосхожу тебя мудростью и потому не гневаюсь на тебя, что бы ты ни делал.» (Король Лок)

«…любить пылко — это еще не все, надо еще хорошо любить. Любить пылко — это, конечно, прекрасно, но любить самоотверженно — еще лучше. Пусть же любовь ваша будет столь же нежна, сколь и сильна, пусть в ней не будет недостатка ни в чем, даже в снисходительности, и пусть к ней всегда примешивается немножко сострадания. Вы молоды, прекрасны и добры, но вы люди и тем самым подвержены многим несчастьям. Вот поэтому-то, если к тому чувству, которое вы испытываете друг к другу, не будет примешиваться немного сострадания, это чувство не будет отвечать всем превратностям вашей совместной жизни. Оно будет подобно праздничной одежде, которая не защищает ни от ветра, ни от дождя. Истинно любят только тех, кого любят даже в их слабостях и в их несчастиях, щадить, прощать, утешать — вот вся наука любви.» (Король Лок)

// 20 июля 2016, 19:59

Все книги этой серии — «Малая книга с историей» — имеют очевидный, общий для серии, набор достоинств и, скажем, «шероховатостей».

О том, чего хотелось бы, но нет:
- информации на корешках: они однотонные и чтобы добыть с полки нужную книгу, следует запомнить или угадать ее цвет));
- сведений об авторах произведений (литературных и изобразительных), вошедших в книгу. Ох до чего бы украсили, добавили бы книгам «академичности» справочные введения и/или послесловия о соответствующих писателе и художнике. Любые: общие биографические сведения, или информация об истории создания/издания конкретной книги. Жаль, что их нет.
Ну и новые книги этой серии (издаваемые в этом году, после «монопольной» договоренности издательства с Лабиринтом), очевидно чуть проще прежних: бумага тоньше, нет издательской пленки. И чуть дороже)).

Общие, «серийные» достоинства:
- книги эдакие ладненькие, стильные: удобного небольшого размера, с неплохой таки полиграфией, с этой занятной идеей «состаренности»
- почти все книги с рисунками от иллюстраторов конца XIX — середины XX веков. Отличная коммерческая идея (произведения этих художников — уже общественное достояние, и за их использование не нужно платить наследникам; они давно не переиздавались — и стало быть, крайне мало конкурентов), при этом читатели-потребители довольны — подобраны иллюстраторы (и иллюстрации) со вкусом, не отнять;
- собственно литературные произведения тоже классика (тоже общественное достояние и тоже без авторского вознаграждения), и тоже отобраны издательством изящно.

Милая серия, с шармом.

Ну, а дополнительные, индивидуальные достоинства/недостатки каждой из книжечек серии определяются, пожалуй, качеством перевода и качеством «отработки» типографией. И потому «Пчёлка» вряд ли породит такую полемику и волну неудовольствий, которые достались английским и румынским сказкам, а также «Принцессе и гоблинам».
«Пчёлка» проверена «Книгой с историей»: она в классическом переводе С. Боброва, она от блестящего автора, она с чудными иллюстрациями. О ней (в первой, «большой», более качественной и значительно более дорогой серии) даже еще есть рецензия от Blackboard_Writer (по ссылке). Таких рецензий, как у него, и нет больше, пожалуй. Страшно жаль, что он «молчит» уже больше года.

Ну да я отвлеклась)) С учетом всего описанного выше «Пчёлка» в этой «мелкой», более потребительской серии, покупателям вполне должна понравиться. Мне вот — вполне. Если и отыщется вдруг что-то несовершенное, так по мелочи — номера страниц, глядишь, задвоятся; или закрадется какая опечаточка. При первом беглом просмотре никаких «несовершенств» не замечено.

Прикрепляю фото: переплет в разных ракурсах, примеры страниц.

// 7 июля 2016, 16:20

Это невероятно!!! Любимая сказка, которую папа читал перед сном мне с сестрами. Томик из собрания сочинений Анатоля Франса во взрослом отделе районной библиотеки. Эта сказка входит сборник новелл «Валтасар». Всего на две недели абонемент, без картинок, но на целый вечер погружал нас в мир сказки. Сказка не для малышей. Автор заводит главных героев и в подземелье гномов, и на дно озера к ундинам. Но наверное самое главное это про любовь, про веру (есть религиозные моменты, но католические!).
Эта книга из разряда «на все времена»: «слушать в детстве, читать и обсуждать с детьми и обязательно читать своим внукам».

Спасибо! Ваш отзыв будет опубликован после проверки.

Категория

Литературные сказки