Книга: Bonjour tristesse (Здравствуй, грусть). На французском языке. Автор: Sagan Francoise. Издательство: Юпитер-Импэкс. 2005 год. ISBN: 978-5-9542-0066-9
Книга о драматических отношениях в семье, любви и ревности, приводящих к трагедии. Произведение написано современным, доступным языком и предназначено для начального этапа изучения французского языка.
Проверить наличие
МагазинСтатусЦена
Издательство
Юпитер-Импэкс
Серия издания
Классики в оригинале
ISBN
978-5-9542-0066-9, 5-9542-0066-1
Год
Штрихкод
9785954200669

Серия «Классики в оригинале»

The Murder on the Orient Express
Аlice in Wonderland & Through
The Hound of Bаskervilles. Собака Баскервиллей
20 Great American Short Stories
The Moon and Sixpence. Луна и грош
L'amore coniugale. Супружеская любовь

Отзывы

// 19 октября 2008, 1:39

Книга очень хорошего формата для студентов и старшеклассников — убирается в сумочку. Удобно взять в поездку. Можно использовать, чтобы сдать индивидуальное чтение. А вообще она мне просто понравилась.

// 1 августа 2008, 15:36


«Прощай же грусть
И здравствуй грусть
Ты вписана в квадраты потолка
Ты вписана в глаза которые люблю
Ты еще не совсем беда
Ведь даже на этих бледных губах
Тебя выдает улыбка
Так здравствуй грусть
Любовь любимых тел
Могущество любви
Чья нежность возникает
Как бестелесное чудовище
С отринотою головой
Прекрасноликой грусти»
Поль Элюр

Это незнакомое чувство, преследующее меня своей вкрадчивой тоской, я не решаюсь назвать, не решаюсь дать ему имя прекрасное и торжественное- грусть. Это такое всепоглощающее, такое эгоистическое чувство, что я почти стыжусь его, а грусть всегда внушала мне уважение. Прежде я никогда не испытывала ее- я знала скуку, досаду, реже- раскаяние. А теперь что-то раздражающее и мягкое, как шелк, обволакивает меня и отчуждает от других…
Это история Любви с большой буквы, любви к человеку во всех аспектах. Дочь и отец… Их любовь, которую они не хотят делить. Но… Все в этой книге связанно чувствами: разочарование, горечь, боль, детские ошибки. «Не знаю, было ли мое чувство к нему в эту минуту любовью, — я всегда была не постоянной и не хочу прикидываться другой. Но в эту минуту я любила его больше, чем себя, я могла отдать за него жизнь. Прощаясь со мной, он спросил, не сержусь ли я, — я рассмеялась. Сердиться на него за это счастье…»

Спасибо! Ваш отзыв будет опубликован после проверки.